Sobre a tradução do WordPress 3.0.2 e 3.1
sexta-feira, 03/12/2010 às 18:30
Muita gente está na dúvida se deve ou não atualizar suas instalações do WordPress para a versão mais atual (3.0.2), lançada nesta última terça (30 de nov de 2010), já que não há uma tradução pt_BR disponível. Nesta versão quase não há novas strings a serem traduzidas, então você poderá atualizar tranquilamente, seu WordPress continuará em português!
Este release traz uma atualização de segurança para todas as versões anteriores do WordPress, ou seja, é muito importante atualizar sua instalação! E não esqueçam de sempre gerar um backup antes de fazer atualizações
Já a versão 3.1 Esta sim tem bastante termos novos que tentaremos traduzir antes de seu lançamento. Você pode nos ajudar a ter esta tradução pronta para lançarmos junto com o release 3.1 sugerindo a tradução para estas novas strings através da ferramenta oficial de tradução. Para fazer login nesta ferramenta, é necessário ser cadastrado no Fórum do WordPress.org.
3 de dezembro de 2010 às 22:26
Visitando o GlotPress das traduções 3.0.x percebi que algumas strings aparecem duplicadas e sem tradução, enquanto que a lista de itens não traduzidos está vazia.
Quero contribuir mas não sei como proceder neste caso.
[ ]s
Djio
4 de dezembro de 2010 às 12:44
Olá Djio,
para contribuir, precisamos que nos ajude com a tradução das strings da versão 3.1 =)
abs, Anderson
4 de dezembro de 2010 às 21:18
Ultimamente tenho andado realmente ocupado, caso contrário eu ajudaria a equipe a fazer a tradução. Em todo caso, quem estivel disponível, faça o favor de ajudar, rs.
4 de dezembro de 2010 às 22:20
Olá, desculpe se aqui não é o local para fazer esse tipo de colocação, se não for por favor me indique o local correto. Fiz uma instalação automática para o 3.0.1 em inglês e não conseguia mais fazer atualização nenhuma, nem para o português. Daí resolvi fazer a instalação manual do 3.0.1 pt_BR segundo as instruções e funcionou tudo corretamente, com exceção da área de admin que continua em inglêspara os visitantes está em português, mas eu devo ter feito algo errado e a área de admin não foi traduzida. Sabe o que posso fazer? só reinstalando o 3.0.1 pt_BR de novo e manualmente porque o update tá pedindo pra atualizar para o 3.0.2 mas só tem a versão em inglês e não queria que tudo passasse para o inglês. Agradeço a colaboração e mais uma vez desculpe se postei em lugar errado
6 de dezembro de 2010 às 12:09
Olá LEN, se você ainda não resolveu o problema, tente fazer o seguinte:
No seu micro, peque a pasta wordpress em português, vá em wp-content e adicione por ftp a pasta languages dentro do diretório ftp, exatamente no mesmo local;
Em seguida, baixe o arquivo wp-config.php que fica na raiz do site e altere a linha 23:
define (WPLANG, );
Coloque essa linha da seguinte forma:
define (WPLANG, pt_BR);
um abraço!
8 de dezembro de 2010 às 20:53
Ei Len
Vá no wp-config.php e mude:
define (“WPLANG”, “”);
pra:
define (“WPLANG”, “pt_BR”);
Então depois vá e suba 3.0.1 em pt_br ai é só subir a versão 3.0.3 em inglês por cima mesmo.
Espero que tenha ajudado.
9 de dezembro de 2010 às 19:59
Oi Roger e Jean Carlos,
em primeiro lugar obrigado pela ajuda.
Fuçando eu descobri o problema, o wp-config eu já tinha alterado, estava tudo certo. O problema que na hora que eu subi 3.0.1 pt_BR por ftp eu simplesmente esqueci a pasta languages. provavelmente o wp-config ficava chamando a tradução e como não encontrava os arquivos devolvia em portuguÊs. O que eu não entendi até agora que mesmo sem esses arquivos o tema aparecia traduzido, só a área de admin que estava em inglês. Depois que vi o problema subi a pasta languages e seu conteúdo e ficou tudo certo. obrigado mais uma vez.
9 de dezembro de 2010 às 20:00
devolvia em inglês, quero dizer.
9 de dezembro de 2010 às 21:37
Olá LEN,
Certamente o tema tem a sua própria pasta contendo os arquivos de tradução.
Parabéns por ter resolvido o problema e também por avisar aqui no site.
6 de dezembro de 2010 às 8:39
Olá,
Vamos lá gente, estou traduzindo algumas strings agora mesmo.
Abraços,
Gabriel
P.S. Como proceder para atualizar o glossário?
8 de dezembro de 2010 às 19:10
E como sempre o WordPress Brasil mais lento que uma lesma morta para lançar a tradução em pt_BR Já estamos na versão 3.0.3 e vocês ainda na 3.0.1, que vergonha
O WordPress Portugal a muito tempo já está com o WordPress 3.0.3 em pt totalmente traduzido Vocês deveriam seguir o exemplo deles ou abrir espaço para quem queira fazer um trabalho de qualidade com o suporte oficial do WordPress no Brasil!
Se continuarem assim, eu criarei um fork do WordPress Brasil e eu manterei uma tradução concorrente da de vocês, porém com o mesmo nível de qualidade e profissionalismo do WordPress Portugal, que é o que os usuários do WordPress no Brasil merecem!
Abraço,
Igor Isaias Banlian
9 de dezembro de 2010 às 11:52
Saiu a nova versão 3.0.3, como devemos proceder então instalar ele e esperar a versão 3.1 traduzida?
9 de dezembro de 2010 às 16:05
Sobre a tradução, não seria mais certo traduzir post para postagem? Faz tempo que vejo usar post, é mais curto, mais fácil etc mas se há uma tradução por que não usar?! Já não basta os anglicismos link, software nosso de cada dia, há espaço para outros?!
9 de dezembro de 2010 às 17:51
Eu tenho um site que ainda está na versão 3.0.1, mais eu queria atualizar para a versão 3.0.3. Há algum modo de eu atualizar? Tipo ainda não saiu a versão 3.0.3. É possivel eu atualizar minha versão e continuar com a mesma linguagem , atualizar para a 3.0.3 ?
10 de dezembro de 2010 às 13:10
Oi, Lucas.
Pode atualizar tranquilamente pelo próprio painel de admin do WP. Sua instalação vai continuar em português.
Abs,
Anderson
10 de dezembro de 2010 às 17:44
Obrigado Anderson, deu certo.
25 de dezembro de 2010 às 22:27
E triste ver q alguns usuarios se referem a comunidade WP BR como lenta !
certamente tal pessoa não sabe ler o post e compreender o porque da demora na tradução ! ( q alias sempre foi otima ) !
E nem mesmo contribui em ajudar ja que e usuario dos serviços !
Meu desejo de agradecimento a Comunidade WP BR ! Vcs fazem muito !!
31 de dezembro de 2010 às 1:27
Olá.
Temos uma previsão para a versão 3.1-RC1?
Posso ajudar em algo?
Valew.
3 de janeiro de 2011 às 8:15
Vejo que em todas comunidades que participo é sempre o mesmo lema de alguns usuários sem noção, acha que tudo é simples em traduzir rápido (como se ele monta-se uma comunidade e ficaria as 24 horas do dia trabalhando nela) mais esquece a parte mais importante que quem esta aqui não trabalha na comunidade apenas contribui com as horas vagas para ajudar outros membros.
Obrigado,
Jefferson Neto.
3 de janeiro de 2011 às 9:28
E lá vamos nós novamente, mesmo problema de sempre, estamos na versão 3.0.4, uma atualização crítica de segurança, disponível no site oficial, no WordPress Portugal e NÃO DISPONÍVEL no WordPress Brasil
Como sempre, a cada nova atualização fica mais comprovada a incapacidade de vocês manterem a versão em Português do Brasil sincronizada com a versão corrente no resto do mundo (Eles na 3.0.4, nós na 3.0.3!)
É lastimável eu ter que atualizar com o link da versão em Inglês, mesmo que ela se mantenha em Português do Brasil, é algo que me parece uma bela gambiarra, ao invés de fazer o certo, que é atualizar de uma versão em pt_BR para outra em pt_BR!
Abraço,
Igor Isaias Banlian
5 de janeiro de 2011 às 9:05
Igor,
E lá vou eu novamente. Todo serviço prestado por esta comunidade a você é VOLUNTÁRIO e GRATUITO. A versão 3.0.4 não possui nenhuma mensagem nova a ser traduzida, portanto não se trata de nenhuma gambiarra atualizar com a versão em inglẽs. Se você já possui a versão em portuguẽs, não haverá problema algum Infelizmente, eu sou a única pessoa que monta os pacotes de tradução, em quase 3 anos de comunidade ninguém mais ainda aprendeu os procedimentos que são simples e me ajudou a fazer. Eu estava de férias.
Que tal você nos ajudar?
6 de janeiro de 2011 às 0:06
Olá Cátia,
Obrigado pelo trabalho de todos estes anos.
Me ofereço para fazer os pacotes de tradução.
Feliz 2011 a todos,
Gabriel
4 de janeiro de 2011 às 6:57
Está usando de graça e só sabe reclamar. Porque não traduz e disponibiliza??
5 de janeiro de 2011 às 16:07
Oi!
Eu sou desenvolvedor e falo inglês, logo posso ajudar a traduzir.
Como posso fazer parte da equipe?
Obrigado.
6 de janeiro de 2011 às 0:20
É brincadeira um coisa dessa
Parece que alguns usuários não valorizam o esforço que o pessoal do WP-Brasil faz para manter as atualizações nas traduções Esses, ao invés de criticar, deveriam procurar ajudar, oras! -.-
6 de janeiro de 2011 às 14:55
Cátia,
Se o problema é alguém para fazer isso, com o maior prazer eu ajudo, independente se tais procedimentos sejam simples ou complexos, tenho grande experiência com WordPress, ajudo a hora que precisar, quando precisar e no que precisar, aliás, eu justamente estava falando em fazer isso paralelamente a vocês pelo que pensei ser uma impossibilidade de vocês me permitirem ajudar nisso!
Já que você permite que eu ajude nisso, é só me passar as diretrizes de quais os procedimentos oficiais a que devo seguir para gerar tal pacote e como disponibilizá-lo no site oficial, que farei isso pra ontem!!!
Meu MSN e e-mail: igorisaiasbanlian[at]hotmail[dot]com
Skype: igor[dot]isaias[dot]banlian
ICQ: 198668680
Obs.: Estou sempre à disposição e nunca tiro férias!
Abraço,
Igor Isaias Banlian
8 de janeiro de 2011 às 8:29
Igor,
O WordPress é uma ferramenta livre e portanto, qualquer pessoa pode contribuir, se assim desejar. Pode contribuir com código, com tradução, com teste, com ajuda no fórum, etc. etc. Mas para que as pessoas contribuam, elas precisam tomar a iniciativa e procurar os caminhos corretos de como proceder.
Obrigada pela sua oferta de ajuda. Procure pelos procedimentos no Codex.
Abs
20 de janeiro de 2011 às 13:22
Nossa é rapidão para traduzir e fácil. Até que não sei quase nada de inglês dei minhas traduzidas.
Pena que fique marcado como esperando moderação.
Tem como liberar essa função ou é alguém que escolhe?
Até mais.
23 de janeiro de 2011 às 23:44
Estou fazendo meu blog e não estou conseguindo acentuar os títulos da minha página. Não estou com versão nova. O que devo fazer?