Fórum para traduções
da Comunidade Wordpress-BR
» Tradução do Codex

[fixo]

Dicas para a Tradução do Codex

(7 posts)
  1. Arthur Freitas

    membro sênior
    Entrada: dez '08
    Posts: 54

    Olá Comunidade WordPress-BR,

    A pedidos de Cátia, estou postando aqui algumas dicas para traduzirmos o WordPress Codex.

    O Codex é a maior documentação do WordPress (não! Jura? :)), e é lá onde vários iniciantes vão procurar ajuda para iniciar com o sistema. Por isso, vão algumas dicas:

  2. 1. É necessário utilizar o Glossário da Comunidade WordPress-BR como referência em tudo.
  3. 2. Respeite o protuguês, o seu e o dos outros. Transferimos os prefixos br: para pt: hoje, isso significa que todo o conteúdo das páginas que contenham o prefixo pt: são para todos os falantes dessa língua. Respeite as regras lusas, como eles devem respeitar as nossas.
  4. 3. Tome cuidado ao colocar algum conteúdo que ache interessante àquele artigo que está traduzindo, informações erradas são fatais.
  5. E tente manter fidelidade aos artigos originais, além de certifiquar-se que sua tradução está atualizada quanto à última versão do artigo original. Clique em History o História (dependendo do idioma escolhido no seu painel) e veja as modificações entre as versões.

    --------------------

    Para traduzir um artigo, vá até a Página Inicial do Codex Português e escolha um dos artigos da seção Iniciando com o WordPress. Essa seção já está com os nomes de artigos traduzidos e com o prefixo português. Avisaremos quando estarão abertos para traduções os artigos restantes.

    Avise-nos no tópico correto sobre qual tradução você terminou, para que possamos nos atualizar, manter o controle de quais estão sendo traduzidas e se estão corretas. Isto é extremamente necessário.

    No mais, é isso. Qualquer dúvida, chame-nos. Ficaremos felizes se mais gente quiser cooperar.

    (P.S.: Algum dos admins pode transmitir este post para a Comunidade lusa? Acho que como nós tivemos a iniciativa, também podemos impôr como deve ser feito).

    Abs.

    Arthur.

Publicado 1 ano atrás #
  • catiakitahara

    admin-mestre
    Entrada: abr '08
    Posts: 241

    Ei Arthur,
    O Zé Fontainhas é membro desse fórum, mas ele anda muito importante ultimamente, passeando por San Francisco, pier 38 prá cá, automattic prá lá ...

    Bão, pessoal, aléms das dicas acima, mais instruções prá contribuir com o Codex (resolvi colocar aqui porque eu fiquei um tempinho estudando a coisa prá saber por onde começar):

    1. Crie uma conta
    2. Crie sua página de usuário (user page)
    3. Leia as guidelines do Codex
    4. Comece a traduzir pelos artigos da seção Iniciando com o WordPress, conforme dito acima pelo Arthur
    5. Em cada artigo que você traduzir, coloque um link para o texto original em inglês e na página em inglês um link de volta para a versão em português

    Se eu me lembrar de mais coisas úteis, coloco aqui.
    Bjs.
    Cátia

    Publicado 1 ano atrás #
  • Arthur Freitas

    membro sênior
    Entrada: dez '08
    Posts: 54

    Ufs...

    Foi mal pessoal da comunidade, mas a temporada de exames, provas e testes na minha escola me mantiveram afastado da tradução, além de uns problemas que tive que resolver nas comunidades do The Sims, SimCity e Spore (aiquimportante), mas agora estou voltando a traduzir, embora as provas de Eletricidade e Lógica da Programação sejam nessa terça

    Ao trabalho

    P.S.: Alguém colocou estes posts acima na comunidade lusa?

    Beijos pras damas, soco para os homi,

    Arthur.

    Publicado 1 ano atrás #
  • Arthur Freitas

    membro sênior
    Entrada: dez '08
    Posts: 54

    Estava eu traduzindo os artigos da seção Iniciando com o WordPress quando reparei que todas as minhas traduções anteriores foram excluídas!

    Primeiro, claro, fiquei com raiva - não salvei elas em um arquivo, para caso de isso ocorrer :aie2:. Mas reparei que o artigo que eu tinha acabado de traduzir também tinha sido deletado.

    Por isso peço para a Cátia ou para o Zé que falem com a equipe do Codex, para que eles permitam que eu traduza os artigos (lembrando que sim, coloquei o prefixo pt: antes de cada título do artigo.

    Abs.

    Arthur.

    Publicado 1 ano atrás #

  • Feed RSS para este tópico

    Resposta

    Você deve fazer login para publicar.

    1,019 posts em 150 tópicos durante 30 meses por 96 de 437 membros. mais novos: jordache, fabriciogfx, alessandro.connect