<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="bbPress" -->

<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
<title>Fórum para traduções &#60;br /&#62; da Comunidade Wordpress-BR: Tópicos Recentes</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/</link>
<description>Fórum sobre as Traduções do WordPress</description>
<language>en</language>
<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 10:34:40 +0000</pubDate>

<item>
<title>hvianna em "Correções na tradução do WP 3.0.1 (multi-site)"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=279#post-1283</link>
<pubDate>sex, 20 ago 2010 13:19:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>hvianna</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">1283@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description>&#60;p&#62;Pessoal, observei duas pequenas incorreções na tradução, que afetam telas de administração no modo multi-site:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;no arquivo &#60;strong&#62;ms-pt_BR.po&#60;/strong&#62; duas ocorrências de &#34;&#60;strong&#62;Update Options&#60;/strong&#62;&#34; foram traduzidas como &#34;Opções de atualização&#34;, quando o correto seria &#34;&#60;strong&#62;Atualizar opções&#60;/strong&#62;&#34;;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;no arquivo &#60;strong&#62;pt_BR.po&#60;/strong&#62; a string &#34;Sites&#34; (referenciada em wp-admin/menu.php:33) foi 'traduzida' com a inicial minúscula. O certo seria deixá-la com a inicial maiúscula, pois é uma opção do menu Super-admin.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Não tenho acompanhado o fórum, mas vi que não estão mais usando o Entrans. Bom, eu não sabia qual a melhor maneira de sugerir essas alterações, então estou registrando aqui.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Abraços,&#60;br /&#62;
Henrique
&#60;/p&#62;</description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>wilson em "Existe um repositório?"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=234#post-1163</link>
<pubDate>sex, 11 set 2009 16:59:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>wilson</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">1163@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description>&#60;p&#62;Olá Pessoal&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Estou chegando agora por aqui e gostaria de dar os parabéns aos admins e participantes da comunidade.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Tenho pouca experiência com o WP (quase nada), mas venho de outros CMS com comunidades bem grandes também.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Como estou tendo dificuldades para encontrar plugins traduzidos e após pesquisar um pouco por aqui, gostaria de saber se por acaso existe algum repositório &#34;secreto&#34; em algum canto da web  &lt;img src="http://wp-brasil.org/forum/my-plugins/default/20x20-big_smile.png" title=":-)" class="bb_smilies" /&gt;  com plugins traduzidos para nosso idioma pátrio.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Fiquei um pouco impressionado com a relativa ausência de plugins.&#60;br /&#62;
Se pensarmos nas milhares de instalações e consequentemente de usuários do WP no Brasil, esta relação é de chorar :-(&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Ao mesmo tempo parabenizo e agradeço aos envolvidos na tradução oficial do WP, bbpres e budypres. Belo trabalho.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Caso precisem de alguma força, é só gritar.
&#60;/p&#62;</description>
</item>
<item>
<title>MarceloTorres em "como habilito e/ou configuro o arquivo .mo gerado pelo POedit?"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=228#post-1138</link>
<pubDate>sex, 24 jul 2009 23:37:03 +0000</pubDate>
<dc:creator>MarceloTorres</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">1138@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description>&#60;p&#62;Olá pessoal, é a primeira vez que faço uma tradução de plugin ou tema pelo POedit, quando precisava ia direto no código e traduzia, mas enfim, estou fazendo a tradução do plugin &#60;a href=&#34;http://wordpress.org/extend/plugins/photoxhibit/&#34;&#62;photoxhibit&#60;/a&#62;, e quando fui testar veio a duvida, como habilito e/ou configuro o arquivo .mo gerado? para que o plugin reconheça e faça a tradução?&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Grato! &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Marcelo Torres
&#60;/p&#62;</description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>
<item>
<title>Anônimo em "Tradução Tubepress.net"</title>
<link>http://wp-brasil.org/forum/topic.php?id=256#post-</link>
<pubDate>qui, 01 jan 1970 04:59:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anônimo</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">@http://wp-brasil.org/forum/</guid>
<description></description>
</item>

</channel>
</rss>
